詞彙 "why keep a dog and bark yourself" 在中文的含義

"why keep a dog and bark yourself" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法

why keep a dog and bark yourself

US /waɪ kiːp ə dɔːɡ ænd bɑːrk jərˈsɛlf/
UK /waɪ kiːp ə dɒɡ ænd bɑːk jɔːˈsɛlf/
"why keep a dog and bark yourself" picture

成語

既然養了狗,何必還要自己叫呢?

used to say that you should not do a task yourself if you have someone else to do it for you

範例:
I've hired a personal assistant to handle my emails; after all, why keep a dog and bark yourself?
我雇了一個私人助理來處理我的電子郵件;畢竟,既然養了狗,何必還要自己叫呢
You shouldn't be doing the cleaning if you pay for a maid; why keep a dog and bark yourself?
既然付錢請了女傭,就不該自己打掃;既然養了狗,何必還要自己叫呢